运输车队延宕了半个小时才入港。
开奇顺畅的坡道时,空气明显产
变化。
黏的海风带着挥之不去的恶臭依附在肌肤、嘴
,那味道令
噁心,但嚐起来却同时带有苦涩和极其渺茫的愉悦。或许只有自己这幺认为吧。海蒂听着同车俘虏们传来的
声,不禁怀疑起自己的味觉。
所有从叛军那
的俘虏们都被矇住双
,没有
例外。这幺
的目的当然是不让外
记
这座位于废弃港口的
本营,同时也能削弱猎物的抵抗意志。话虽如此,即使所有俘虏同时
,成功脱逃的机率依旧是零。儘管由于
员不
而从看守方面调走
,仅剩的
位看守者仍然有着绝对的支配力量。对于过去曾担任
校战斗员的安特而言,手无寸铁的反抗者简直比不
只惊慌失措的蚂蚁。
从整修过的道
稔
避开连串陷阱、来到距离海平面仅剩
段路的腹
时,那堆了数层楼
的废弃物和各种窜
屋
的管线
子变成巨
,从平
望去实在很壮观。这个
方过去曾是某个组织打造
来的军用港,由于邻近数
个小型组织的争夺,在尚
完工的
况
便惨遭毁坏。许多少至百
、多达千
的小组织盘踞于此,为了争夺已然崩坏的港口
以继夜
争战,造成相当惨重的伤
。后来由于自由联盟以保护当
居
为由涉入,才使此
的
事
暂时告
段落。
部分的小组织投降了,少部分誓
奋战的
们则是如她们所愿那般战
,自由联盟也在此行使胜利者的权利──佔据废弃军港。然而此
已经
量外移,加
紧邻红海的
点实在需要投入更多
力、更强
的火力,在无暇顾及此
的
况
,佔据的军队终于还是撤走。不久后,
支残存的小势力正
明
夺回了军港,而所有曾经与之作对的势力通通都被摧毁了,自然也就没
前来争夺这块要
。久而久之,这个
方经过无数次的改建,又成为更
片废墟──这些港口看守者提供有势力的组织扔弃废弃物的场所,她们则从
牟取壮
势力所需的军资金,同时也藉由各种手段进行檯面
的贸易。这群不被自由联盟认可的
们近来备受瞩目,这当
有很
的原因在于她们
收了叛逃军官与士兵,甚至从被称为「叛
军」的小组织手
联盟俘虏,而这些被
的俘虏没有
回到北方过。在南方军的通缉名单
,她们被叙述成「应当格外注意的
残
之险恶贼徒」;而在废弃军港红海豚
号,她们也以带有揶揄与骄傲的口吻称呼彼此为「海盗」。
车队在岗哨与工事





















































打开尽




























无












如若藉由玩弄自己能满


























